Заедно со творбите на писателите за деца од регионот

Песна на истакнатиот македонски поет за деца Наум Попески, „Вевчани“, се најде во најновата антологија на поезијата за деца насловена „Книга за уживање“, во која се застапени познати писатели од регионот, чиј автор е поетот за деца Јово Чулиќ, кој живее и работи во Бања Лука, Босна и Херцеговина. Издавачи се „Мудро слово“ од Бања Лука и Институтот за детска книжевност од Белград. Рецензент на книгата е Предраг Бјелошевиќ, а насловната страница ја уреди Младен Анѓелковиќ. Антологијата финансиски ја помогнаа Министерството за култура на Србија и градот Бања Лука.
– Оваа книга е за сите годишни времиња, за радост и за тага, за смеење и за размислување. Сигурен сум дека долго ќе се зборува за неа и оние што ќе ја прочитаат ќе бидат подобри и попаметни. Таа мириса на детство, а со самото тоа и на љубов и безгрижност, а тоа во секое време ни е многу потребно. Едноставно, ова е книга за уживање, па затоа и така ја насловив. Содржи извонредни песни на големи автори, познати наслови, строфи и стихови за сите времиња. Тука се и некои помалку познати песни што авторите ги избраа, бидејќи им се драги од причини што ги откриваат во своите оригинални и интересни приказни – вели Чулиќ.
Од српското јазично подрачје се опфатени песни на автори од Србија, Хрватска и Босна и Херцеговина и од Црна Гора: Љубивое Ршумовиќ, Мошо Одаловиќ, Јово Чулиќ, Бошко Ломовиќ, Перо Зубац, Радмила Кнежевиќ, Мирјана Булатовиќ, Тоде Николетиќ, Бранко Стевановиќ, Велимир Ралевиќ, Вид Вицко Вулетиќ…, а од писателите од регионот тука е и словенечкиот автор Урош Вошњак.
– Идејата за оваа книга кај мене се роди кога во електронскиот каталог на Народната и универзитетска библиотека на Република Српска во Бања Лука го напишав зборот,,антологија“ и веќе на третата страница, меѓу другите, видов наслов што веднаш ми го привлече вниманието: 65 поети одговараат, која од своите песни најмногу ја сакам и зошто? Подоцна видов и запишав дека автор е Драгослав Адамовиќ, додека издавач е „Народна просвета“.,,Ова би можело да биде интересно“, помислив. Книгата ја подигнав истиот ден и почнав да ја читам. Многу скромно печатена на евтина хартија. Кога погледнав на содржината, техничката подготовка на книгата падна во втор план. Повеќето тука беа класици на книжевноста од тогашна Југославија: Мира Алечковиќ, Добрица Цесариќ, Бранко Ќопиќ, Оскар Давичо, Владан Десница, Мак Диздар, Звонимир Голоб Хамза Хумо, Десанка Максимовиќ, Славко Јаневски, Јуре Каштелан, Густав Крклец, Скендер Куленовиќ, Весна Парун, Васко Попа, Гвидо Тартаља, Александар Вучо, Григор Витез, Изет Сарајлиќ, Тин Ујевиќ, Стеван Раичковиќ и многу други сѐ до бројот 65. Помислив, дека би било добро и ние современите поети за деца да направиме исто, да остане нешто и по нас, што ќе му биде некому интересно да го прочита сега или за десетина години, па и повеќе, бидејќи антологијата секогаш има цел, да постави нови книжевни стандарди. Кога почнав да размислувам кого сѐ би можел да поканам од современите живи поети за деца да учествува во креирање на оваа книга, сфатив дека повеќето поети лично ги познавам. Од Урош Вошњак во Словенија, со кого настапував неколкупати и кој брилијантно преведе и препеа моја поетска книга на словенечки јазик, па сѐ до Наум Попески во Македонија, со кого другарував и кој исто така ми препеа и објави неколку мои песни на македонски јазик. Поради сето ова, се чувствувам многу гордо – објаснува Јово Чулиќ.
Тој на сегашните деца им порачува да не брзаат да пораснат бидејќи во светот на возрасните е многу здодевно. Чулиќ исто така верува дека интернетот нема да ги победи книгите и читањето, бидејќи издаваштвото за деца никогаш не било поактивно, а и натаму има интерес за купување четива за најмладите читатели.


ВЕВЧАНИ

Крај изворот во Вевчани
темјанушки жолти, сини,
дојди гледај и уживај,
само немој да ги кинеш.
Наоколу зеленгора,
кокичиња, цвеќа разни,
штом ги видиш,
сам ќе речеш:
– Ова е за бајки, сказни.
Тивко шуми Јабланица,
птици пеат крај водата,
за вевчанци, храбри
момци
и за Ставре војводата!
Тој што барем еднаш
дошол,
убавина што е сфатил,
па повторно, добредошол,
во Вевчани пак се вратил.
Блазе си ти мило дете,
што те роди таква мајка,
во Вевчани, лично ликум,
ти да растеш ко во бајка!

Наум Попески


ВЕВЧАНИ

Крај извора Вевчанскога
љубичице жуте, плаве,
доѓи гледај и уживај
не скидај им цветне главе.
Наоколо зеленгора,
цвеќа разна, рају сличе,
чим их видиш, сам ќеш речи
ово је за бајке, приче.
Тихо шуми Јабланица,
птице поје близу води,
о момцима Вевчанцима,
и о Ставри том војводи.
Чак и онај ко случајно
у љепоте ове сврати,
поново се врло радо
у Вевчане опет врати.
Благо теби дете мило,
што те роди благо мајци,
да у својим Вевчанима
растеш ко у некој бајци.

Наум Попески Од македонски преведе: Слободан Стошиќ
(Од Антологијата на поезијата за деца на Јово Чулиќ – „Книга за уживање“).


За авторот

Јово Чулиќ (57) е српски писател што главно пишува за деца. Роден е во Гламоч, БиХ, каде што завршува основно и средно образование. Школувањето го продолжува во Белград и Нови Сад. По занимање е економист, но исто така и дипломиран електроинженер.
Освен песни и приказни за деца пишува и објавува афоризми, како и песни и раскази за возрасни. Автор е на сценариото за краткометражниот филм „Последна желба“ што го реализираше РТВ Војводина. Според неговата книга „Јунак во трегери“ е реализирана истоимена претстава за деца, што е на репертоарот на Детскиот театар во Република Српска.
Неговите дела се преведувани на англиски, руски, словенечки, македонски, бугарски, унгарски, германски, француски и на италијански јазик. Застапен е во читанки, лектири, во разни антологии и енциклопедии. Песни компонирани на негов текст се изведувани на разни детски фестивали. Добитник е на голем број награди.
Женет е и има три деца: Кристина, Александар и Филип. Од 1995 година живее и работи во Бања Лука.